Minha pesquisa artística perpassa longas investigações históricas muitas vezes acompanhadas da pesquisa histórico familiar. O tempo, seus lapsos e referenciais, é um pilar em meu trabalho, principalmente as memórias, das mais particulares às coletivas, das reais às ficcionais. Estabelecendo um diálogo com as relações que envolvem o habitar, o pertencer, deslocamentos e cartografias para desconstruir referências e gerar novas possibilidades, narrativas e identidades.
Atuo nos campos da instalação, multimídia, desenho, escultura, fotografia.
My artistic research goes through long historical investigations, many times accompanied by family historical research. Time, its lapses and references, is a pillar in my work, especially memories, from the most private to the collective, from real to fictional. Establishing a dialogue with the relations that involve
inhabiting, belonging, displacements and cartographies to deconstruct references and generate new possibilities, narratives and identities.
I work in the fields of installation, multimedia, drawing, sculpture, video, photography.