top of page
JFR_4982.jpg

Minha pesquisa artística perpassa longas investigações históricas muitas  vezes acompanhadas da pesquisa histórico familiar. O tempo, seus lapsos e referenciais, é um pilar em meu trabalho, principalmente as memórias, das mais particulares às coletivas, das reais às ficcionais.  Estabelecendo um diálogo com as relações que envolvem o habitar, o pertencer, deslocamentos e cartografias para desconstruir referências e gerar novas possibilidades,  narrativas e identidades.  

Atuo nos campos da instalação, multimídia, desenho, escultura, fotografia e  além disso questões políticas com as quais somos diariamente confrontados,  e às quais de pronto reajo,  atravessam meu trabalho.

My artistic research goes through long historical investigations, many times accompanied by family historical research. Time, its lapses and references, is a pillar in my work, especially memories, from the most private to the collective, from real to fictional. Establishing a dialogue with the relations that involve 
inhabiting, belonging, displacements and cartographies to deconstruct references and generate new possibilities, narratives and identities.  

I work in the fields of installation, multimedia, drawing, sculpture, video, photography, and political issues that we are confronted with on a daily basis, and to which I react immediately, cross my work.


bottom of page